Paano Magpaalam Sa English

Talaan ng mga Nilalaman:

Paano Magpaalam Sa English
Paano Magpaalam Sa English

Video: Paano Magpaalam Sa English

Video: Paano Magpaalam Sa English
Video: Paano matuto ng basic English para sa mga beginners Level 0 - English in Tagalog 2024, Nobyembre
Anonim

Kadalasan ang mga tao ay interesado sa kung paano makilala ang isang bagong tao, kung paano siya batiin, lalo na kung nangyari ito sa isang banyagang wika. Gayunpaman, hindi lamang ang ritwal ng pagbati ang mahalaga, kundi pati na rin ang pamamaalam.

Paano magpaalam sa English
Paano magpaalam sa English

Panuto

Hakbang 1

Sa unang tingin, walang mahirap tungkol sa paghihiwalay. Ang ilang pamilyar na maikling parirala, at maaari mong patakbuhin ang tungkol sa iyong negosyo. Sa Russian, nangyayari ito maraming beses sa isang araw: kasama ang pamilya kapag umalis kami para sa trabaho, kasama ang mga kaibigan pagkatapos ng isang pagpupulong at sa mga kasamahan pagkatapos ng trabaho. Ngunit bigla kang may pagpupulong kasama ang isang dayuhan na kung saan ay makikipag-usap ka sa Ingles. Paano maging sa kasong ito?

Hakbang 2

Marahil, maraming nag-aral ng Ingles ay maaaring mangalanan ng maraming mga parirala nang sabay-sabay, halimbawa, "Paalam". Sa katunayan, maraming mga paalam na parirala sa Ingles. Ang kapwa impormal na mga Amerikano at pangunahing British ay hindi alintana ang pag-iba-iba ng kanilang wika at pagbuo ng maraming pagkakaiba-iba ng mga parirala, kahit na para sa isang simpleng "bye." Una sa lahat, isaalang-alang ang opisyal na mga pariralang pamamaalam.

Larawan
Larawan

Hakbang 3

Ang mga pariralang "paalam", "magkaroon ng isang magandang araw", "paalam", "mag-ingat" ay maaaring maiuri bilang pormal na mga negosyo. Ang "Paalam" ay nagdadala ng isang tiyak na kaunting kapaitan, hindi para sa wala na isinalin ito sa Russian bilang "paalam". Kadalasang ginagamit ang parirala kapag nagpaalam ang mga tao at alam na hindi na sila magkikita. Gayunpaman, angkop din ito para sa isang pamamaalam sa negosyo. Ang "pagkakaroon ng magandang araw" ay nangangahulugang "magkaroon ng isang magandang araw" at angkop para sa mga kasamahan at kasosyo sa negosyo. Ang "Paalam" sa Ruso ay parang "mabuting paraan", ngunit ginagamit, halimbawa, kapag natapos ng isang mag-aaral ang paaralan. Hindi madalas ginagamit sa komunikasyon sa negosyo. Ang "alagaan" ay isinalin sa "alagaan ang iyong sarili" at angkop para sa mga sitwasyon kung saan ka nagpaalam sa isang tao na hindi makikita ng mahabang panahon o kung sino ang malapit na gumawa ng isang mapanganib na bagay.

Larawan
Larawan

Hakbang 4

Kasama sa mga tanyag na parirala ang "bye", "see you later", "later", "keep in touch", "sige pagkatapos". Ang "Bye" o "paalam" sa Ingles ay isa sa pinakakaraniwang pamamaalam. Ang "see you later" ay mahusay para sa isang pag-uusap sa telepono at sa pangkalahatan para sa anumang sitwasyon. Ang pinaikling bersyon na "mamaya" ay mas angkop para sa mabubuting kaibigan. Ang "panatilihing nakikipag-ugnay" ay isinalin bilang "bago makipag-ugnay". Kung hindi mo pipintasan ang tao sa lalong madaling panahon, ngunit nais na makipag-ugnay sa kanya, ito ang expression para sa iyo. Ang "Sige kung ganon" ay tipikal para sa timog ng Estados Unidos at isang hindi mababasa na paalam, na maaaring maiparating sa Russian sa pamamagitan ng isang hanay ng mga salitang "well, bye, yeah, yeah, come on".

Larawan
Larawan

Hakbang 5

At ang huling uri ng pamamaalam ay slang. Halimbawa, ang mga "tagay" ng Amerikano, na sinasabi nila sa halip na mag-toast, ay ginagamit ng impormal ng mga British. Kung ikaw ay isang tagahanga ng kultura ng hippie, kung gayon ang pinakamalapit sa iyo ay ang "kapayapaan!", Na sa pagsasalin ay nangangahulugang "kapayapaan!". At ang huli - "Lumabas na ako" ("mabuti, nagpunta ako!") Bigyang diin ang iyong kagalakan na umalis. Madali at kaaya-aya na komunikasyon!

Inirerekumendang: