Saan Nagmula Ang Expression Na "putok Ng Noo" At Ano Ang Ibig Sabihin Nito

Talaan ng mga Nilalaman:

Saan Nagmula Ang Expression Na "putok Ng Noo" At Ano Ang Ibig Sabihin Nito
Saan Nagmula Ang Expression Na "putok Ng Noo" At Ano Ang Ibig Sabihin Nito

Video: Saan Nagmula Ang Expression Na "putok Ng Noo" At Ano Ang Ibig Sabihin Nito

Video: Saan Nagmula Ang Expression Na
Video: 11 PANAGINIP na Magbibigay Sa Iyo ng BABALA 2024, Nobyembre
Anonim

Maraming mga expression na dati ay araw-araw ay lipas na sa panahon ngayon, ang mga ito ay naipasok sa pagsasalita alang-alang sa kulay o bilang isang biro. Gayunpaman, kahit na ang nagsasalita ay hindi laging naiintindihan ang kakanyahan ng mga idyoma. Halimbawa, ang expression na "paghampas sa noo" ngayon ay may isang napaka-nakakatawang kahulugan.

Saan nagmula ang expression na "putok ng noo" at ano ang ibig sabihin nito
Saan nagmula ang expression na "putok ng noo" at ano ang ibig sabihin nito

Ang salitang "matalo" ay lubos na hindi sigurado, sa mga diksyunaryo ay mula 8 hanggang 12 kahulugan. Ang pinakaangkop na kahulugan ng kahulugan ng "hit" sa ekspresyong "hit sa noo" ay ang tamaan ang isang bagay. Ang noo ay noo sa wikang Lumang Ruso. Iyon ay, kung literal mong naiintindihan, lumalabas na: "pag-bang sa iyong noo" - paglabog sa iyong noo laban sa isang bagay.

Context

Matapos pag-aralan ang paggamit ng yunit na pang-pahayag na ito nang mas detalyado, mahihinuha natin na sinabi nila ito sa dalawang sitwasyon. Ang una - nang batiin nila, iyon ay, tumimbang ng isang mababang bow sa lupa. Ang pangalawa ay kapag humingi sila para sa isang bagay. Ang mga petisyon mismo sa dating panahon, sa katunayan, ay tinawag na petisyon. Sila ay itinuturing na opisyal na mga dokumento sa gawain sa tanggapan ng Russia noong ika-15-18 siglo. Sa mga tuntunin ng kanilang nilalaman, maaari nilang isama ang parehong mga reklamo at pagtuligsa, at mga kahilingan. Sa ligal na paglilitis, simula noong ika-16 na siglo, mayroong isang order ng petisyon - isang espesyal na pangkat na humarap sa mga petisyon.

Ang isang bersyon ng yunit na ito ng talasalitaan bilang pagbati ay napanatili pa rin sa wikang Polish, kahit na sa isang bahagyang pinaikling form. Sa halip na ang tradisyonal na "hello" sa Poland, karaniwang sinasabi nilang czołem, iyon ay, "chelom". Ang kasaysayan ng pinagmulan ng yunit na ito ng talasalitaan ay tumutukoy sa ikalawang halimbawa ng paggamit nito.

Mga Analog

Sa ating panahon, ang ginamit na pariralang "mabugbog ng noo" ay hindi gaanong ginagamit. Ang kakayahang magamit ng kombinasyong ito ay natapos matapos ang mga kaganapan noong 1917. Matapos ang bansa ay tuluyang mawala, kung saan pinalo nila ang kanilang ulo sa lupa sa isang kahilingan sa harap ng kanilang mga nakatataas at sa pangkalahatan ay yumuko sa harap ng mga awtoridad, maririnig mo ito sa mga kwento tungkol sa malayong nakaraan ng bansa.

Sa mga salitang "noo" at "hit", ang pinakakaraniwang ginagamit na kumbinasyon ngayon ay "pagbaling ng iyong ulo sa pader." Ito ay nagsasaad ng komisyon ng mga walang kabuluhang pagkilos. Ngunit ilang siglo na ang nakakalipas, ang "pagpindot sa noo" ay madalas sa labi. Pinatunayan ito ng mga akdang pampanitikan, halimbawa, ni Griboyedov na "Aba mula sa Wit":

Ang tradisyon ay sariwa, ngunit mahirap paniwalaan.

Bilang siya ay sikat, na ang leeg ay madalas na baluktot;

Tulad ng hindi sa giyera, ngunit sa kapayapaan kinuha nila sa kanilang mga noo -

Kumatok sila sa sahig, hindi nagsisisi!"

Ang Domestic cinema ay may isang malinaw na halimbawa, kung saan malinaw na ipinakita kung paano nila "pinalo ang kanilang mga alis" sa harap ng tsar sa Russia noong sinaunang panahon. Ito ay isang pelikulang komedya na "Ivan Vasilyevich Binabago ang Kanyang Propesyon", na idinidirek ni Leonid Gaidai noong 1973. Ang mga Phaseyolohiya ay lubos na malinaw na sumasalamin sa kasaysayan ng bansa. Pagkatapos ng lahat, hindi sila nagmula sa simula. Ito ay isang uri ng mga elemento ng oral folk art, kung wala ang pagsasalita ay hindi magiging napakahusay.

Inirerekumendang: