Ang pamamaraan para sa pag-sign ng isang address sa isang sobre para sa isang sulat sa Ukraine ay hindi naiiba mula sa isang katulad na pagpapadala sa buong Russia. Ngunit may ilang mga maliliit na tampok. Mayroong mas kaunting mga numero sa mga postal code ng Ukraine, at para sa ilang oras ngayon ang mga address ay nakasulat sa isang paraang Kanluranin.
Kailangan
- - Ang sobre para sa mga item sa postal sa buong CIS;
- - isang fpen.
Panuto
Hakbang 1
Sa prinsipyo, hindi kinakailangan na bumili ng isang pang-internasyonal na sobre para sa pagpapadala sa Ukraine. Ang isa na inilaan para sa mga padala sa loob ng Russia ay gagawin din kung idikit mo ang mga nawawalang selyo dito. Tutulungan nila upang malutas ang problemang ito sa anumang post office.
Hakbang 2
Noong nakaraan, sa Ukraine, tulad ng sa buong USSR, ginagamit ang anim na digit na index: tatlong mga digit para sa isang lungsod o rehiyon at tatlo para sa bilang ng isang post office. Sa Russia, ang prinsipyong ito ay buhay pa rin hanggang ngayon. Ngunit ang mga kapit-bahay ay nagpunta sa kanilang sariling pamamaraan. Marahil, nagpasya sila roon: yamang ang teritoryo ng bansa ay ngayon mas mababa sa isang-anim na bahagi ng lupa, walang gaanong mga lungsod at rehiyon, kaya't ang dalawang digit bawat ay magiging sapat para sa kanila.
Kaya ngayon mayroong limang mga digit sa mga indeks ng Ukraine. Halimbawa, ang index ng Kharkov sa nakaraan ay 310, at ngayon ay 61 na.
Samakatuwid, kapag pinupunan ang espesyal na patlang para sa index sa ibabang kaliwang sulok ng sobre, ang cell sa kaliwa ay naiwan na blangko.
Hakbang 3
Bago isulat ang address ng tatanggap, ipasok ang salitang "Ukraine" sa patlang na ibinigay para dito.
Ang mga address mismo sa Ukraine ay karaniwang nakasulat sa isang paraan ng Kanluranin: una, ang numero ng bahay ay ipinahiwatig, pagkatapos ang pangalan ng kalye, pagkatapos ang apartment, kung mayroon man, at pagkatapos ang lungsod. Pamilyar na sa mga Ruso ang prinsipyo ng pagsulat ng mga address mula sa pribado hanggang sa pangkalahatan, dahil ang panuntunang ito ay ipinakilala noong 2010.
Hakbang 4
Kung alam mo ang spelling ng Ukraine ng address, maaari mo itong kopyahin. Ngunit sa Russian, mauunawaan ng mga lokal na kartero at dadalhin sila sa kanilang pupuntahan. Oo, at walang mga espesyal na pagkakaiba sa pagitan ng mga Russian at Ukrainian na bersyon ng mga address, na may napakabihirang mga pagbubukod.